Кто сказал: «Спокойно, Маша, я Дубровский»

Страх Значение и происхождение фраз и крылатых выражений

Широко известной фразой «Спокойно, Маша, я Дубровский» можно и успокоить, и насмешить, и предупредить о чём-либо.

Откуда фраза «Спокойно, Маша, я Дубровский»

Вопреки распространённому мнению, эти слова, приписываемые «нашему всему» – Пушкину, не является цитатой из его известного романа «Дубровский». Не произносились они дословно и ни в одной из экранизаций произведения, знакомого практически всем россиянам ещё со времен школьного детства. И в романе, и в фильмах главный герой произносит просто «Я Дубровский», а обращаясь к главной героине, ещё добавляет: «Вы не должны бояться моего имени».

Первоначальный смысл выражения «Спокойно, Маша, я Дубровский» заключался в призыве не создавать шума, не паниковать, а также заверении, что ситуация находится под контролем.

Где ещё можно услышать выражение

В русскую разговорную речь именно этот вариант слов, ставших устойчивым выражением, вошёл настолько органично, что стал употребляться и на широком экране (фильмы «Большое космическое путешествие», «Время отдыха с субботы до понедельника», «Марш-бросок»), и в быту. «Вариации на тему» встречаются и в песнях, например, в «Дубровском» Бориса Гребенщикова или в одноимённой постановке кировского «Театра на Спасской».

Самым большим свидетельством настоящей «крылатости» данной фразы может служить то, что эти слова нашли отражение и в такой форме народного творчества, как анекдот:

Вор залезает ночью в квартиру одинокой женщины и понимает, что разбудил хозяйку:

– Спокойно, Маша, я Дубровский.

Удар, сдавленный крик и мужской бас:

– Спокойно, Дубровский, я не Маша.

В минуты сильного волнения не повредит доля здорового юмора, и наверняка многие предпочли бы услышать в таком случае о Дубровском, нежели ещё более волнующее и раздражающее «только не волнуйся».

Оцените статью
Добавить комментарий